篇一:one day 经典片段台词
片段1:
Dexter: You know, we?ve never actually met.
Emma: Actually, we have. Several times.
Dexter: Have we?
Emma: You gatecrashed my birthday party, called me Julie. And
spilled red wind down my top.
Dexter: Ouch. Well, I am sorry about that.
Emma: No, not at all. You are delightful.
Dexter: Was I?
Emma: No. No, you weren?t.
Dexter: Look, if you?re not Julie, then...
Emma: I?m Emma. Emma. Emma Morley. Emma Morley.
Dexter: (say Emma Morley in whispers ) Listen, I?ll walk you home.
片段3:
Dexter: Wow. You look incredible. (kiss) Let?s see the dress.
(turn around) Is it vintage?
Emma: No, it?s brand new.
Dexter: Really?
Emma: Mmm.
Dexter: Well, you look great, and I love the shoes.
Emma: Thank you. It?s the world?s first orthopedic high heel. Dexter: Look, it?s been too long, Em.
Emma: I need to have some fun tonight. Can we have fun,
please?
Dexter: God, sorry. (pick up the phone) Look, I?ll be two
seconds. It?s work. (leave and talk to the phone) Suki, you nutter. I thought you were supposed to be at the party.
Emma: You do know they damage your brain?
Dexter: They do not damage your brain.
Emma: How can you tell?
Dexter: Ha ha, very funny, Em. I guarantee you, one year, and
you?ll have one of these.
Emma: You?re on. If I ever get a mobile phone, you can buy me
dinner.
Dexter: What, again?
Dexter: So, come on. How?s the king of comedy?
Emma: Oh, Ian?s fine. We both are.
Dexter: Are you still very much in love?
Emma: He can belch the theme to The A-Team. I?m only flesh
and blood. (drink) I don?t know. These days, we don?t seem to? Dexter: (interrupt)And how?s the new place? How?s that? Emma: Flat?s fine. Well, it?s a room and a half in murder mile.
And Ian?s been talking about painting the same wall for the past six months. But it?s got potential. There?s a view. The Gasworks. (Dexter drink) You should come round. (Emma drink) How?s Suki?
Dexter: Oh, she?s fantastic. Yeah, gorgeous.
What?s great for me is that she really understands the
industry. You know, she knows exactly what it?s like to be...
I was gonna say ?famous.? God, we hate the word.
Emma: Every time I turn on the telly, she?s there in pink rubber
catsuit.
She?s doing incredibly well.
Dexter:Yeah, yeah.
Well, we both are.
I got some really, really exciting stuff coming up. It?s all sort of in development.
If I told you, I?d have to shoot you.
Emma: Please do.
Dexter: Never mind. Start without me, all right?
Dexter: Look at this. This looks gorgeous.
Are you all right?
Emma: Maybe she could join us?
Dexter: Hey, hey, hey, what?s this? I?m here to see you,
remember?
Right, well, how?s the teaching?
(Emma put down the fork) What?
Emma: If you?re not interested, don?t ask.
Dexter: I?m interested.
I just thought you were going to be writing this novel, That?s all.
Emma: And I will. But I have to earn a living.
More to the point, I enjoy it. I?m a bloody good teacher. Dexter: I?m sure you are.
Still, you know what they say?
Emma: No, what do they say?
Dexter: You know, ?There who can
Emma: No, I?m not familiar. Finish the sentences.
Dexter: All right. Well, ?Those who can, do, and those who
can?t teach.?
Emma: And those who can teach say, ?Go fuck yourself.?
Dexter: Em! Em, come on. Look, whatever I?ve done, I?m sorry. You?ve obviously had a bit too much to drink. Emma: You?re drunk! You?re drunk.
Do you realize that I have literally not seen you sober
for three years?
Nipping off to the toilet every 10 minutes.
Either you?re on coke, or you?ve got dysentery.
Either way, it?s boring! Banging on about yourself all
the time.
Well, I wouldn?t mind, Dex, you?re a TV presenter, all
right? You are not invented penicillin.
All you do is stand around shouting, ?Make some
noise!?
Dexter: Look, I am having fun, that?s all.
I?ve been through a lot recently.
I might get a bit carried away, but if you wouldn?t stop
getting at me?
Emma: Am I? I don?t mean to, and I ?
I know that you?ve been through a lot with your mum
and all, I know.
But, there are things that I needed to talk to you about.
篇二:2014经典台词,经典台词语录大全_悲惨世界经典台词
Therewasatimewhenmenwerekind,whentheirvoicesweresoft,andtheirwordsinviting.Therewasatimewhenlovewasblind,andtheworldwasasong,andthesongwasexciting!Therewasatime,thenitallwantwrong. 曾几何时,男人们和颜悦色,他们声音温柔,话语讨人欢喜。曾几何时,爱情无所禁忌,世界是一首歌,歌声动人心弦!又是何时,一切都已不再。
2.Idreamedadreamintimegoneby,whenhopewashighandlifeworthliving.Idreamedthatlovewouldneverdie.IdreamedthatGodwouldbeforgiving.ThenIwasyoungandunafraid.Anddreamsweremadeandusedandwasted.Therewasnoransomtobepaid,nosongunsung,nowineuntasted.Butthetigerscomeatnightwiththeirvoicessoftasthunder.Astheytearyourhopeapart,astheyturnyourdreamtoshame. 曾几何时,我流连梦境,心比天高,人生充满希望。我梦见爱情永不消逝。我梦见上帝慈爱宽恕。那时我多么年轻,多么无畏。随心梦想,从不设防。不必付出什么代价,无歌不唱,无酒不尝。然而猛兽在黑夜来袭,如晴天霹雳轰然炸响。活生生撕碎了希望,把美梦全变成懊悔。
3.Hesleptasummerbymyside.Hefilledmydayswithendlesswonder.Hetookmychildhoodinhisstride,buthewasgonewhenautumncame.AndstillIdreamhe?llcometome,thatwewilllivetheyearstogether.Buttherearedreamsthatcannotbe.Andtherearestormswecannotweather. 他睡在我身边一个夏天。他给我带来无穷惊喜。他随手摘去了我的童年,当秋天到来,他却消失不见。我仍然梦想他会回到我身边,我们还能相守一生。但总有些梦无法成真。总有些风暴会把人摧毁。 4.Ihadadreammylifewouldbe,sodifferentfromthishellI?mliving,sodifferentnowfromwhatitseemed!NowlifehaskilledthedreamIdreamed. 我曾梦见的那种人生,与这人间地狱截然不同,何曾想过命运如此无常!现实却残忍击碎了我的梦。 《Stars》 5.There,outinthedarkness,afugitiverunning.FallenfromGod,fallenfromgrace.God,bemywitness!Inevershallyieldtillwecomefacetoface!Tillwecomefacetoface!Heknowshiswayinthedark.MineisthewayoftheLord. 在那儿,茫茫黑夜中,一个逃犯在潜行。背叛了上帝,辜负了天恩。上帝,请为我见证!哪怕穷尽一生,我也要让他无处遁形!我也要让他无处遁形!他在暗处轻车熟路。我跟随天主,堂堂正正。 6.Thosewhofollowthepathoftherighteousshallhavetheirreword.Andiftheyfall,asLuciferfell.Theflame!Thesword!Starsinyourmultitudes!Scarcetobecounted.Fillingthedarknesswithorderandlight.Youarethesentinels.Silentandsure!Keepingwatchinthenight.Keepingwatchinthenight!Youknowyourplaceinthesky.Youholdyourcourseandyouraim!Andeachinyourseasonreturnsandreturns,andisalwaysthesame.Andifyoufall,asLuciferfell,youfallinflames!Andsoitmustbe,forsoitiswrittenonthedoorwaytoParadise,thatthosewhofalterandthosewhofallmustpaytheprice! 走正义之路的人风雨兼程,奖赏终获怀中。如果他们坠落,如路西弗堕入地狱。烈焰蚀心!利剑折磨!看苍穹中繁星闪烁!数不清的几百万颗,以光明和秩序点亮黑暗。人间的卫士啊!沉默又坚定!守望着黑夜。守望着黑夜!你深知你在天空的使命。你目标坚定,心无旁骛!四季变换,你随之轮转,如果你坠落,如路西弗堕入地狱,你也会烈焰焚身!天理昭彰,书载言传,去往天堂的通路上,动摇者和堕落者必得付出代价! 7.Lord,letmefindhim,thatImayseehimsafebehindbars!Iwillneverresttillthen!ThisIswear!ThisIswearbythestars! 主啊!让我找到他,将他置于牢笼之下!我会不眠不休,直到那天为止!我以这星辰之名向你起誓! 《OnMyOwn》 8.Onmyown,pretendinghe?sbesideme.Allalone,Iwalkwithhimtillmorning.Withouthim,Ifeelhisarmsaroundme.AndwhenIlosemyway,Iclosemyeyesandhehasfoundme.Intherain,thepavementshineslikesilver.Allthelightsaremistyintheriver.Inthedarkness,thetreesarefullofstarlight.AndallIseeishimandmeforeverandforever! 一个人,假装他在我身旁。孤单单,他陪我走到天亮。他不在,我却能感到他的拥抱。迷路时只需闭上双眼,他就会找到我。雨朦胧,地面银光闪烁。看街灯,映河水如烟如梦。黑暗中,树枝间缀满星辰。我仿佛看见我俩相伴,直到永远! 9.AndIknowit?sonlyinmymind.ThatI?mtalkingtomyselfandnottohim,andalthoughIknowthatheisblind.StillIsaythere?sawayforus.Ilovehim.Butwhenthenightisover,heisgone,theriver?sjustariver.Withouthim,theworldaroundmechanges.Thetreesarebareandeverywhere,thestreetsareallfullofstrangers. 我知道,这不过是我的想象。那些话都是我自言自语,也知道他只会视而不见。但仍觉得,我们还有希望。我爱他,但当黑夜结束,他消失,河又变回了平凡的河。没有他,我周围的一切都变了。到处都是光秃秃的树木,街上都是陌生的目光。 10.Ilovehim.ButeverydayI?mlearning.Allmylife,I?veonlybeenpretending.Withouthim,hisworldwillgoonturning.Aworldthat?sfullofhappinessthatIhaveneverknown.Ilovehim,butonlyonmyown. 我爱他,但我也日渐明了。这一生,我不过在欺骗自己。没有我,他的世界依然如故。那里满是我从未体会过的幸福。我爱他,但是只是我一厢情愿罢了。 《OneDayMore》 11.Onedaymore,anotherdestiny.Thisnever-endingroadtoCalvary.Thesemenwhoseemtoknowmycrimewillsurelycomeasecondtime.Onedaymore!Ididnotliveuntiltoday.HowcanIlivewhenweareparted?Onedaymore!Tomorrowyou?llbeworldsaway.Andyetwithyoumyworldhasstarted! 只待明日!新的一天,新的命运。耗尽慢慢一生,走向骷髅地(耶稣受难地)。这些人知道我过去的罪,终究不会放过我。只待明日!我的人生自今日才有意义。若与你分离,我怎能活下去?只待明日!明日我们就要天各一方。我们的世界才刚刚开始! 12.Onemoredayallonmyown!Willweevermeetagain?Onemoredaywithhimnotcaring.Iwasborntobewithyou!WhatalifeImighthaveknown.AndIswearIwillbetrue!Butheneversawmethere! 明日我依旧孑然一身!我们还能相见吗?明日他依旧不闻不问。我注定要与你在一起!我本该拥有怎样的人生。我发誓为你永守忠贞!为他守候,他却看不见!
篇三:小王子经典语录
花儿使小王子感到苦恼与迷茫,尽管他依然是那么爱他的那朵花,却还是独自一人离开了自己的星球,开始了旅行。在访问了邻近的几个星球后来到地球
偏见与成见的危险,人生探索的启迪,所有的大人起先都是孩子,正因为对某物某事付出过才使得某物某事变得如此重要,勇于承担责任的重要下面就让我们重温一下小王子的经典语录吧。 You know ? one loves the sunset, when one is so sad?
你知道的?当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落
If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, "Somewhere, my flower is there?" But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened? And you think that is not important!
倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。他会喃喃自语:―我的花就在星河的某个角落‖可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光那你也认为这不重要吗?
Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her?
花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她
For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower?
她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵花
My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了! His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!
他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!
I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose?
我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花
To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的
The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat.
麦田和我毫不相干,真令人沮丧。不过,你有金**的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金**的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声
It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you... but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!
这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!
It has done me good, because of the color of the wheat fields. Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the world.
驯服对我是有好处的因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。
And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.
这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。
It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.
你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。
Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose?
人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。你必须永远对自己所驯服的东西负责。你要对你的玫瑰花负责。
Only the children know what they are looking for. They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry?
只有小孩子知道自己在找什么。他们把时间花费在布洋娃娃身上。因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭
As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water.
如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去。
The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.
星星真美,因为有一朵看不见的花。
What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well?
沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井
The house, the stars, the desert ? what gives them their beauty is something that is invisible!
古屋、星星和沙漠赋予它们美丽的是某种看不见的东西
What moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is his loyalty to a flower ? the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep?
这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的感情甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命
The men where you live, raise five thousand roses in the same garden ? and they do not find in it what they are looking for. And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. But eyes are blind. One must look with the heart?
你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰却无法从中找到他们所要寻找的东西。但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而眼睛往往是盲从的。人还是必须用心去看
All men have the stars, but they are not the same things for different people. For some, who are travelers, the stars are guides. For others they are no more than little lights in the sky. F
or others, who are scholars, they are problems. For my businessman they were wealth. But all these stars are silent. You ? you alone ? will have the stars as no one else has them?
每一个人都有自己的星星,但其中的含意却因人而异。对旅人而言,星星是向导;对其他人而言,它们只不过是天际中闪闪发光的小东西而已;对学者而言,星星则是一门待解的难题;对我那位商人来说,它们就是财富。不过,星星本身是沉默的。你只有你了解这些星星与众不同的含义
In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night? You ? only you ? will have stars that can laugh?
我就在繁星中的一颗上生活。我会站在其中的一颗星星上微笑。当你在夜间仰望天际时,就仿佛每一颗星星都在笑你只有你才能拥有会笑的星星
And when your sorrow is comforted time soothes all sorrows you will be content that you have known me. You will always be my friend. You will want to laugh with me. And you will sometimes open your window, so, for that pleasure? And your friends will be properly astonished to see you laughing as you look up at the sky! Then you will say to them, "Yes, the stars always make me laugh!"
当你不再感到伤心的时候(时间会冲淡一切伤痛),你就会因认识我而感到心满意足。你是我永远的朋友。将会和我一起欢笑。为了欢乐,你会经常打开窗子当你的朋友看到你因仰望天空而大笑时,一定会感到莫名其妙!到时候,你可以对他们说:―是的,星星总让我开心而笑!‖
And no grown-ups will ever understand that this is a matter of so much importance!
但是,大人们永远也不会了解这件事有多么重要!
篇四:小王子经典语录
发朋友圈的句子 心情短句正能量
同一个世界 同一个梦想”(One world One dream),集中体现了奥林匹克精神的实质和普遍价值观———团结、友谊、进步、和谐、参与和梦想,表达了全世界在奥林匹克精神的感召下,追求人类美好未来的共同愿望。尽管人类肤色不同、语言不同,种族不同,但我们共同分享奥林匹克的魅力和欢乐,共同追求着人类和平的理想,我们属于同一个世界,我们拥有同样的希望和梦想。 “同一个世界 同一个梦想”(One world One dream),深刻反映了北京奥运会的核心理念,体现了作为“绿色奥运、科技奥运、人文奥运”三大理念的核心和灵魂的“人文奥运”所蕴含的和谐的价值观。建设和谐社会、实现和谐发展是我们的梦想和追求。“天人合一”,“和为贵”是中国人民自古以来对人与自然,人与人和谐关系的理想与追求。我们相信,和平进步、和谐发展、和睦相处、合作共赢、和美生活是全世界的共同理想。 “同一个世界 同一个梦想”(One world One dream),文简意深。既是中国的,也是世界的。口号表达了北京人民和中国人民与世界各国人民共有美好家园,同享文明成果,携手共创未来的崇高理想;表达了一个拥有五千年文明,正在大步走向现代化的伟大民族致力于和平发展、社会和谐、人民幸福的坚定信念;表达了13亿中国人民为建立一个和平而美好的世界做出贡献的心声。 英文口号“One world One dream”句法结构具有鲜明特色,两个“one”形成优美的排比,“world”和“dream”前后呼应,整句口号简洁、响亮,寓意深远,既易记、上口,又便于传播。 中文口号“同一个世界 同一个梦想”中将“one”用“同一”表达,使“全人类同属一个世界,全人类共同追求美好梦想”的主题更加突出。 我觉得梦想就是希望人类和平没有战争,各个国家之间能够和睦的相处,人类共同追求奥林匹克的精神!
分享关于游玩、健身和工作的正能量心情说说,供参考~
游玩的心情:
当他旅行时,只有一个人能听到自己的声音。它会告诉你世界比你想象的更广阔。
旅行不是为了抛下生活,而是为了不让生活舍弃我们,出去走走吧,你会获得更多。
只想进行一场漫无目的的旅行,在一个有花有海,安静缓慢的地方晒着太阳、无所事事。
要么读书,要么旅行,灵魂和身体,必须有一个在路上。
一个人在旅游时必须带上知识,如果他想带回知识的话。
背上包,走上旅途,任性一次,多年后,照片里会记下一种叫作青春的东西。
旅行不只是为了逃避生活的苟且,更是为了感受旅途的愉快。
人生至少要有两次冲动,一为奋不顾身的爱情,一为说走就走的旅行。
旅行中的体验才是旅行的精髓,至于风景,只是附属品罢了。
我知道总有一天可以实现,所以总是对未来的旅行充满着希望。
健身的心情:
健身没有文案,只有流汗。(There is no copy for fitness, only sweat.)
不要假装打卡,你付出了多少,你的身材知道。(Don't pretend to punch in, how much you pay, your body knows.)
如果你现在瘦不了,那你夏天的时候才是真的受不了。(If you can't lose weight now, you can't stand it in summer.)
所有的坏情绪,经过跑步的碾压都将变得微不足道。(All bad emotions, after running, will become insignificant.)
大汗淋漓的畅快感你们这些不爱健身的人是不会懂得。(You people who don't like to keep fit won't understand the pleasure of sweating.)
热爱生活的方式有多种,其中就有一种是,跑一场马拉松。(There are many ways to love life, one of which is to run a marathon.)
哪有天生身材就好的人,我们只不过赢在天天坚持。(No one is born with a good figure. We just win every day.)
吃饭刷卡不重要,刷卡路里才重要。(It's not important to swipe a meal card, it's important to swipe calories.)
最近有点懒散,需要跑步,需要游泳,需要动起来。(I'm a little lazy recently. I need to run, swim and move.)
身体健康因静止不动而破坏,因运动练习而长期保持。(Physical health is destroyed by immobility and maintained for a long time by exercise.)
工作的心情:
当工作是一种乐趣时,生活才是一种享受!
生活不会否定任何人,就怕自己否定生活。
老板需要你埋头苦干,但老板看不见埋头的人。
乐观本身就是一种成功,乌云后面依然是灿烂的晴天。
奋斗者在汗水汇集的江河里,将事业之舟驶到了理想的彼岸。
好生活都是熬出来的,当你承受了普通人承受不了的苦,总有一天,你会比普通人更胜一筹。
整日的忙碌调快了我的生活节奏,锻炼了我处理问题的能力,磨平了我桀骜不驯的棱角,练达了我生活中的人情世故,培养了我困境中寻觅捷径的能力。
漫漫长路,你愿一人独撑,忍受着孤独与寂寞,承受着体力与精神的压迫,只任汗水溶于泪水,可脚步却从不停歇。好样的,纵然得不了桂冠,可坚持的你,定会赢得最后的掌声。
忙碌是一种幸福,让我们没时间体会痛苦;奔波是一种快乐,让我们真实地感受生活;疲惫是一种享受,让我们无暇空虚。
很多时候,决定一切的是态度,有了正确的态度,就可以将压力转化为动力,踏上成功的舞台。生活是公平的,虽然不敢说一分耕耘必有一分收获,但现在的忙碌既是对我以前虚度的光阴的弥补,也是为我以后的生活的铺垫。
本文来自作者[素春志]投稿,不代表易麦号立场,如若转载,请注明出处:https://emaipos.com/emai/5703.html
评论列表(4条)
我是易麦号的签约作者“素春志”!
希望本篇文章《中英文版经典语录》能对你有所帮助!
本站[易麦号]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享
本文概览: 篇一:one day 经典片段台词 片段1: Dexter: You know, we?ve never actually met. Emma: Actual...